Franzensfeste Fortezza

Hotel Bahnhof Zuffo Castelletti 1950ca

00269_ff_hotel_bahnhof_zuffo_castelletti_1949-1953.JPG

Beitrag: Fam. Auer

Eingetragen - inserito in 1946-1960, Foto, Franzensfeste Fortezza, Gasthöfe Locande

Bar Riol

00266_ff_barriol_ca1975.JPG
00267_ff_barrioljpg.JPG
00268_ff_hotel_bahnhof_1949-1953.JPG

Beitrag: Fam. Auer

Eingetragen - inserito in 1946-1960, 1961-1980, Foto, Franzensfeste Fortezza, Gasthöfe Locande

Geschirr vom Gasthof Unterau und vom Hotel zum Bahnhof

geschirr1.jpg
geschirr2.jpg
geschirr3.jpg

Beitrag: Familie Auer

Eingetragen - inserito in 1851-1900, 1901-1913, Foto, Franzensfeste Fortezza, Objekte Oggetti, Unterau Pra di sotto

Bombengräben

Während des 2. Weltkriegs wurden über Franzensfeste viele Bomben abgeworfen, da man den Bahnhof treffen wollte - was man aber doch nie geschafft hat. Und so war es während meiner Kindheit, ich bin 1946 geboren, im Wald ums Dorf herum voll von Bombengräben. In diesen Gräben haben wir oft gespielt und manchmal haben wir sie auch mit eiskaltem Flusswasser gefüllt, um darin zu schwimmen.

(Erzählung von Otto Prossliner, dem Sohn des damaligen Bäckermeisters)

Eingetragen - inserito in 1946-1960, Franzensfeste Fortezza, Kriege Guerre, Texte Testi, Verschiedenes Varie

Bäckerei Prossliner

Im Dorfteil Riol gab es die Bäckerei Prossliner. Das Mehl wurde aus dem Pustertal von der Firma Rieper mit dem Zug nach Franzensfeste gebracht. Dieses Mehl musste dann mit dem Pferdewagen vom Reifer bis nach Riol gebracht werden, wobei natürlich je Lieferung mehrere Wagenfahrten nötig waren.
Während des Kriegs wurde die Bäckerei von einer Bombe getroffen. Dies geschah kurze Zeit nachdem das Mehllager der Bäckerei aufgefüllt worden war. Nach dieser Bombe waren sowohl der Dorfteil Riol als auch die Bahngleise mit einer weißen Mehlschicht überzogen.

(Erzählung von Otto Prossliner, dem Sohn des damaligen Bäckermeisters)

Eingetragen - inserito in 1946-1960, Franzensfeste Fortezza, Kriege Guerre, Sonstiges Altro, Texte Testi

Bombenalarm in Franzensfeste

Während des 2. Weltkriegs hat es abends oft Bombenalarm gegeben, dann wurden wir Kinder in der Stube zusammengetrommelt, warfen uns den Mantel über den “pigiama” und liefen zum Bunker am Blasbühelweg. Dabei kam es auch schon mal vor, dass die Leute in der Hektik auf der Eisackbrücke die Brotweggen, die sie als Notration mittrugen, verloren. Im Bunker saßen wir dann auf den Bänken zusammen und warteten bis endlich Entwarnung gegeben wurde.

(Erzählung von Annelies Kinigader)

Eingetragen - inserito in 1946-1960, Franzensfeste Fortezza, Kriege Guerre, Texte Testi

Jugend in der Nachkriegszeit

In den 50-er Jahren gab es in Franzensfeste zirka 10 Universitätsstudenten, so viele wie nie zuvor und selten nachher. In den Ferien trafen diese sich abends und mit einer Ape, dem Piaggio-Dreirad, ging man auf Exkursion. Sonst war das Freizeitsangebot spärlich und vornehmlich für Buben gedacht. Die Mädchen kamen höchstens mit an den Vahrner See oder zum Himbeersammeln. In letzter Disziplin erzielten die Rekorde, bis zu 10 kg am Tag. Die Himbeeren wurden an den Prossliner Bäcker verkauft, den Himbeersaft machte der Reiserer.
Vor der Vahrner-See-Zeit hatten die Kinder das Schwimmen in Bombentrichtern am “Christenviertel” (heute Riol) gelernt. Zuverlässiger Schwimmlehrer war der Steinmann Gottfried.
Tischtennis wurde in den Nebenräumen des Pfarrers gespielt und im Schankgarten vom Reifer. Billiard im Dopolavoro aber das nur gegen (geringe) Bezahlung. Am populärsten war Fussball: hinter der SAMS räumten wir nach dem Krieg den ganzen Platz auf, mit Schaufeln, Pickel, Schubkarren. Das dauerte einige Monate aber wir hatten dann für längere Zeit einen schönen Platz. Später mussten wir weichen, waren kurze Zeit am Kirchplatz, dann fanden wir wenige ebene Quadratmeter an der Heizhauswiese, hinter Riol. Oft konnten wir nicht spielen, weil der (Leder-)Fussball kaputt war. Aufgegangene Nähte flickten wir selbst und diese Stellen spürte man schmerzlich bei Kopfbällen. Fussballschuhe gab es nicht. Ich erinnere mich an einen Speiler, der oft plötzlich vom Kirchplatz erschwungen wurde, mitten im Spiel. Dann sahen wir seine Mutter auftauchen und wussten sofort Bescheid: Mario durfte nicht spielen, weil er nur ein einziges Paar Schuhe besaß.

(Ausschnitt aus der Erzählung von Giovanni Kinigader)

Eingetragen - inserito in 1946-1960, Franzensfeste Fortezza, Kriege Guerre, Texte Testi

La lavanderia in via Roma

Dentro alla lavanderia che stava nel cortile di via Roma, c’erano delle vasce grandi nelle quali le donne preparavano delle minestre per i prigionieri italiani che dopo la seconda guerra mondiale tornavano a piedi dalla Germania.

(Racconto di Giovanni Moratelli, a Fortezza dal 1940)

Eingetragen - inserito in 1946-1960, Franzensfeste Fortezza, Kriege Guerre, Texte Testi

dazwischen von Siegfried Nitz

Ja, das ist es:
der steile dunkle Fichtenberg auf der einen Seite,
die steile schüttere Föhrenfront auf der anderen,
eine Talenge nördlich wie eine versehentlich eingezogenen Trennwand,
ein Talverschluss, südlich, die Festung,
dazwischen gelegt
die Eisenbahnlinie, der Fluss, die Straße, die Starkstrommasten,
dazwischen
eine Fabrik, ein paar Häuser, vielleicht ein Ort.
Im V-Ausschnitt des Tales nach Süden der Ploseberg, fern und
leuchtend hell, die Welt, eine andere.

Auszug aus dem Buch dazwischen von Siegfried Nitz.

Das orange gebundene Buch von Siegfried Nitz versammelt 39 Erzählungen von Mittewald, Franzensfeste und Grasstein. Erschienen ist es in der Edition sturzflüge:
Bozen: Edition sturzflüge 2004.
121 Seiten
EUR 16,50
ISBN 3-900949-45-X.

Eingetragen - inserito in 2001 >, Franzensfeste Fortezza, Grasstein Le Cave, Mittewald Mezzaselva, Pappenfabrik Fabbrica di cartone, Texte Testi

Purezza dell’olio

00245_fs_deposito_scheda_test_olio_b.jpg
00245_fs_deposito_scheda_test_olio_a.jpg

Questo diagramma, trovato nel deposito locomotive di Fortezza, apparentemente mostra il grado di purezza dell’olio dei motori delle locomotive. L’olio probabilmente veniva fatto gocciolare su degli appositi fogli di carta assorbente e, a seconda dell’alone che la sostanza lasciava sul supporto, si riusciva a dedurre quante impurita’ essa conteneva.

Contributo: Bianca Elzenbaumer e Fabio Franz

Eingetragen - inserito in 1981-2000, Eisenbahn Ferrovia, Franzensfeste Fortezza, Sonstige Altre

Racconto di Luigi Pastinato

Figlio di Andrea Pasinato, che qui, dal 1943 al 1958 ha svolto le funzioni di capoartificiere. Sono nato nelle casette a sud dell’ingresso della Fortezza e ormai in disuso. A quei tempi la casa era abitata dal Maresciallo, e dalla famiglia di mio padre (moglie e 5 figli). Dietro le case, dove attualmente c’è il parcheggio ad uso delle mostre, si estendevano dei preziosi orti, ad uso della mia famiglia e delle famiglie limitrofi (quelle che lavoravano dentro la fortezza) e che abitavano in quelle grosse costruzioni che noi chiamavamo casermoni. A quei tempi (1947-58) il forte era diviso in forte alto – medio – basso. Il forte medio non era utilizzato come deposito munizioni ed era il luogo preferito dei nostri giochi (giochi clandestini perchè era proibito andarci). Ho frequentato le scuole elementari a Fortezza con bellissimi ricordi.

Contributo: Luigi Pasinato

Eingetragen - inserito in 1946-1960, Franzensfeste Fortezza, Texte Testi

Leonhard Angerer - Die Autobahn und der Stausee

00254_FF_autobahn_see_angerer.jpg
00255_FF_autobahn_see_angerer.jpg
00256_FF_autobahn_fischer_angerer.jpg
00257_FF_autobahn_see_angerer.jpg

Beitrag: Leonhard Angerer

Eingetragen - inserito in 2001 >, Autobahn Autostrada, Foto, Franzensfeste Fortezza, Stausee Lago artificiale, Verschiedenes Varie

Verkehr in Franzensfeste

Früher war es nicht so wie heute, da konnte man in Franzensfeste noch auf der Hauptstraße spazierengehen: Im Dorf gab es drei Autos, das waren hauptsächlich Taxis und ein Kaufmann hatte ein Motorrad. Das war alles.

(Erzählung von Gottfried Steinmann)

Eingetragen - inserito in 1919-1937, Franzensfeste Fortezza, Staatsstraße Strada statale, Texte Testi

La vita a Fortezza

La vita qui a Fortezza era una vita semplice. Una bella vita, nel senso che le persone erano buone, erano disponibili, non c’erano arrivismi, gelosie, invidie: eravamo un po’ tutti uguali. A quei tempi eravamo tutti prettamente di lingua italiana che di lingua tedesca ce n’era praticamente nessuno, ma questo non è mai stato un problema neanche dopo. Fortezza è un paese che ha sempre dato ospitalità a tutti, in assoluto, senza prevenzioni.

(Racconto di Annamaria Volcan, nata nel 1946 a Fortezza)

Eingetragen - inserito in 1961-1980, Franzensfeste Fortezza, Integration Integrazione, Texte Testi

Gepäckverladung am Bahnhof

Früher kamen schon um 6 Uhr morgens die ersten Arbeiter der Eisenbahn in den Gasthof Reifer, um eine warme Suppe zu essen. Die Arbeit am Bahnhof ging nämlich schon früh morgens los, da Post und Gepäck von den Zügen der Pusterer- und der Brennerlinie hier zusammen kam und umgeladen werden musste. Diese Arbeit beschäftigte weit mehr als zwei Personen für gut eine Stunde.

(Erzählung von Hermina Klapfer Wild, geboren 1915)

Eingetragen - inserito in Eisenbahn Ferrovia, Franzensfeste Fortezza, Gasthöfe Locande, Texte Testi

Der Gasthof Reifer

Der Reifer war früher auch ein Großbauer mit fünf bis sechs Knechten, zehn Kühen, Schafen, Geisen und Hühnern. Wir hatten auch zwei Pferde mit denen wir für die Leute im Dorf die Transporte durchführten.
Erbaut wurde der Gasthof Anfang des 19. Jahrhunderts an der Stelle des heutigen Bahnhofs. Erst mit dem Bau der Eisenbahn wurde der Reifer näher an den Bach gerückt. In den 70-er Jahren wurde der Gasthof erneut umgebaut, da wir Aufzüge brauchten und die alte Lerchentreppe aus Sicherheitsgründen durch eine Marmortreppe ersetzen mussten. Auch den Bauernhof mussten wir aufgeben: Es war für einen Gasthof verboten Tiere zu halten. Während des Umbaus musste sogar ich als Frau mit den Schubkarren voll Baumaterial fahren, aber gearbeitet wurde hier beim Reifer ja immer hart, von früh morgens bis spät abends.

(Erzählung von Hermina Klapfer Wild, ehemalige Wirtin des Gasthof Reifer, geboren 1915)

Eingetragen - inserito in Eisenbahn Ferrovia, Franzensfeste Fortezza, Gasthöfe Locande, Texte Testi

La banda musicale di Fortezza

Dal 1939 al 1943 fu anche attiva una Banda Musicale che terminò purtroppo a causa degli eventi della guerra, la confisca degli strumenti musicali e poi il decesso del fontatore e direttore musicale conseguente al bombardamento aereo del 20 aprile 1945.

(Racconto di Ilario Del Piccolo, figlio del direttore della banda)

Eingetragen - inserito in 1919-1937, Franzensfeste Fortezza, Kultur Cultura, Texte Testi

La strada statale durante la costruzione dell’autostrada

00122_FF_lago_statele_costruzione_autostrada.jpg

Contributo: fam. Moratelli

Eingetragen - inserito in 1961-1980, Autobahn Autostrada, Foto, Franzensfeste Fortezza, Staatsstraße Strada statale, Stausee Lago artificiale

La vecchia strada statale lungo il lago

00123_FF_lago_statale.jpg

Contributo: fam. Moratelli

Eingetragen - inserito in 1946-1960, 1961-1980, Autobahn Autostrada, Foto, Franzensfeste Fortezza, Stausee Lago artificiale

Gedicht von Norbert C. Kaser

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

wenn ueber den franzensfester
bahnhofsrestaurantboden
so
ueber fuenf
eine spinne ueber
saegemehl rennt
als haett sie
dreckige fueße (8)
& in der juke box
vagabondo
mir gerade mir genua mir
zugesungen wird

weine ich

die trittbretter schwimmen

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

quando sul pavimento del buffet
della stazione di fortezza

verso le cinque
un ragno corre tra
la segatura
come avesse
piedi sporchi (8)
& quando dal juke box
vagabondo
a me giusto a me proprio me
vien cantato

io piango

le pedane nuotano

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

(traduzione di Giancarlo Mariani - Edizione Nuovo Studio, Bolzano)

Contributo: Katharina Erlacher

Eingetragen - inserito in 1961-1980, Franzensfeste Fortezza, Texte Testi, Verschiedenes Varie

FC Libertas - Bressanone

00250_ff_cartoline_squadra-calcio.jpg

Contributo: Giovanni Kinigadner

Eingetragen - inserito in 1946-1960, Foto, Franzensfeste Fortezza, Sport

Hohe Brücke

00194_ff_hohe-brucke.jpg

Beitrag: Bar Riol

Eingetragen - inserito in 1946-1960, Franzensfeste Fortezza, Postkarten Cartoline

Postkarten Franzensfeste

00184_ff_cartolina_paese_1902.jpg
00186_ff_ua_cartolina_paese_1905.jpg
00190_ff_cartolina_paese-donne-nei-campi_1913.jpg
00195_ff_cartolina_paese.jpg
00189_fs_cartolina_stazione-e-paese.jpg
00196_ff_cartolina_paese_1931.jpg

Beitrag: Bar Riol

Eingetragen - inserito in 1901-1913, 1919-1937, Eisenbahn Ferrovia, Franzensfeste Fortezza, Postkarten Cartoline, Unterau Pra di sotto

Hotel und Metzgerei “Rosa”

00187_ff_cartolina_albergo-rosa.jpg

Beitrag: Bar Riol

Eingetragen - inserito in 1961-1980, Franzensfeste Fortezza, Gasthöfe Locande, Postkarten Cartoline

Mure 26.07.1965

00180_ff_frana_26-07-1965.jpg
00181_ff_frana_26-07-1965.jpg
00182_ff_frana_26-07-1965.jpg
00183_ff_frana_26-07-1965.jpg

Beitrag: Bar Riol

Eingetragen - inserito in 1961-1980, Eisenbahn Ferrovia, Foto, Franzensfeste Fortezza, Naturkatastrophen Catastrofi naturali, Riol

Frana 26.07.1965

00238_ff_frana_riol_1965.jpg
00239_ff_frana_stazione_1965.jpg
00240_ff_articolo_frana_a_1965.jpg00240_ff_articolo_frana_b_1965.jpg

Contributo: fam. Moratelli

Eingetragen - inserito in 1961-1980, Artikel Articoli, Eisenbahn Ferrovia, Foto, Franzensfeste Fortezza, Naturkatastrophen Catastrofi naturali, Riol

Bar E.N.A.L.

00234_ff_cartolina_bar_enal.jpg

Contributo: Andrea Tescaro

Eingetragen - inserito in 1961-1980, Arbeit Lavoro, Foto, Franzensfeste Fortezza, Postkarten Cartoline

Il lago

00233_ff_cartolina_lago_senza_autostrada.jpg

Contributo: Andrea Tescaro

Eingetragen - inserito in 1961-1980, Franzensfeste Fortezza, Postkarten Cartoline, Staatsstraße Strada statale, Stausee Lago artificiale

Cartolina dall’inferno - 1943

00211_ff_guerra_mondiale2_soldato_1943.jpg
00212_ff_guerra_mondiale2_soldato_giovannascanferla.jpg
Giovanna Scanferla

Contributo: fam. Moratelli

Eingetragen - inserito in 1946-1960, 1981-2000, Artikel Articoli, Franzensfeste Fortezza, Kriege Guerre, Postkarten Cartoline

Hotel Posta e distributore Esso

00228_ff_cartolina_hotel_posta_esso.jpg

Contributo: Andrea Tescaro

Eingetragen - inserito in 1946-1960, Franzensfeste Fortezza, Postkarten Cartoline